ПОСЛЕДНИЙ СНЕГ. Стихи
СОДЕРЖАНИЕ
Прелюдия
Париж: «Мою мансарду ранил ураган…»
Урок
Сентябрь
«Как к тебе, в мою ночную скуку…»
«И качает…»
Год любви
Платье Sissi
«А в этой жизни вякают часы...»
На арест друга
Памяти папы
«Только пьянки и похмелья...»
«Прощай, диван! Свидетель...»
Куплет
Школа
«Вам всем, с кем ветру по пути...»
Ода одиозная
Voyage immobile
Стамбул
Турецкий август
К.Д.Померанцеву
Вивальди, или Удовольствие
Приземление
В метро
«Мою мансарду ранил ураган...»
«Автобус в Прагу по кольцевой...»
«В толпе – чей...»
«Среди ристалища астрального ветров...»
Санкт-Петербург: «За опытом бесценного забвенья...»
«Мы боги тех, чуть угловатых...»
«Аркадия, Алиния – последняя страна...»
На смерть Окуджавы
«За опытом бесценного забвенья...»
Павловск
Памяти Н.Я.Рыковой
Возвращение
На смерть А.Собчака
«И всё равно, куда бы я ни шёл...»
Уфа: «И Белая с аксаковской веранды...»
«А впрочем, ведь нарочно заигрался...»
«Вот и ты. Земные облака...»
Тарелка из детства
Для гитары
«Вульгарная, угарная, припухшая Уфа...»
Тимашево
«А в Уфе – от потерянности, от ума...»
Саше Д.
Ария
Богемия: «Но эта быль всегда впервые...»
Прага
«Но зверя нет безжалостней...»
Новолетие
Богемия
Как ночь
Пан Пошта
«Мы ворвёмся в седые дожди...»
«Если бы молодость...»
«Лишь родинки напоминают впредь...»
«И встанет сон, и ляжет тьма...»
Газенберг
Когда
«Да, балом правит тьма...»
«Лето долгое, как вздох, и летучее...»
Сон
Остановка
«О, я хочу быть этим небом, грядою...»
Походка
Бахыту Кенжееву – в дождь
«От звонка до звонка, между двух...»
«Так настойчиво молодость длится...»
Приглашение
«Опрокинем стопку-радость, подливаем...»
Утро
«Окаменей над мартом, зависни...»
С утра
«И ты, кто изменил тишайшим клятвам...»
Памяти армии
«У опупевшей к полночи луны и петербургского...»
Стихи разных лет в переводах РАЛЬФА БУРА (США)
TRANSLATIONS by Ralph Burr (USA)
Gods
Another Day
Foreign Cemetery (I-III)
A Representation of the Author
A Captain’s Grave
To Edith
Lisbon
Escorial
To My Friends
A.H.
This Morning an Old Tree Fell Down
“I dreamt of the walls of cities”
“Rather than belch about our lairs”
For Styopa the Cat
Ralph’s Song
Saint-Briac
At the Theatre
“For the experience of priceless oblivion”
“Between the astral struggle of the winds”
Бахыт Кенжеев. Вместо послесловия (см. раздел "Об авторе)
Эгида ЮНЕСКО книге "Последний снег" (см. раздел "Об авторе")
|