Дорогие живые, здравствуйте
и добро пожаловать вдаль.
А.Р.
Добавить сообщение
А. Р.,
01.06.2012 13:50
Только что опубликовано казанское интервью Лидии Григорьевой, моего друга и постоянной жительницы этого острова:
http://history-kazan.ru/2012/05/%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%b8%d0%bb%d1%8c-%d0%b1%d1%83%d1%85%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%b5%d0%b2-%d0%b2-%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%b8-%d0%b2%d0%b5%d0%b7%d0%b4%d0%b5/
|
Соня Ардашникова (Иваницкая), Париж,
21.05.2012 14:14
Дорогой Саша!
«…тут у самого, у порога, где обломки почившего неба и змея серебристой дороги закусила свой пыльный хвост»…Какой невообразимо точный образ! Жизни « на обломках мира»…
Но, не «выдергивая нити» из «гобелена»-диалога, запавшего мне в душу, отвечаю тебе:
А небо было в розах и огне
Таких, что сердце начинало биться…
Как будто все обещанное мне
Сейчас должно осуществиться.
Ответ: Вот ты снова, милая Соня, внутренне дописала этот стих-разговор, который на самом деле, как ты знаешь, был наш очередной "чай в четверг", и почти все эти образы случились на эскалаторе, когда на мои слова об этих самых вещах ты просто молча посмотрела на меня.
|
валентина,
21.05.2012 14:11
Александр!
Какой же большой, огромный Разговор сегодня (вчера) появился. Чем дольше читаю, тем больше становится стих.
И в «…Помолчим же, мой друг, помолчим тут у самого, у порога» - что-то очень большое. (Молчание всегда вмещает больше, чем слова).
Но ведь «Помолчим» - это не навсегда, это даже поговорим - молча, всё понимая.
А вот Рильке мне пришлось и перечитать, и попытаться дословно перевести, и разные переводы отыскать. НО всё это перечитывание описало круг и привело к переводу Константина Богатырёва, узнать о котором…… лучше поздно, чем никогда.
И «Вещи, которым я отдал душу», становятся богаче от отданной души, продолжают свою жизнь дальше.
Как и Ваш «Разговор», как и всё то, о чём «помолчим»
(И ещё бы решиться отправить)
Ответ: Вы, как и прежде, прекрасно и очень точно все прожили-прочувствовали, Валентина. Спасибо.
|
Лидия Григорьева (Лондон),
21.05.2012 08:15
Да... Разговор. А вот мне и поговорить не с кем о дырявой изнанке мира...
И счастье твоего РАЗГОВОРА в том, что ты уверен в понимании и неравнодушии собеседника.
Именно - разговор. Диалог, то есть. На малом, как всегда у тебя, словесном пространстве – пейзажи и перспективы, как на средневековых картинах, когда далеко видно. А не дотянешься.
Ответ: Дорогая Лида, мне очень хочется поделиться с островитянами, с твоего позволения, одним из твоих новых стихотворений, созвучным этим твоим словам:
ПИКАДИЛЛИ
Как будто в городе чужом
и невозможном,
опять чирикаю чижом
неосторожным.
В теснине каменных громад
толпы кочевье -
так громоздится камнепад
в глухом ущелье.
Теснятся люди и дома
изюмом в тесте.
Я в этом месиве сама
со всеми вместе
и задыхаясь, и бежа,
стремлюсь и движусь.
И наподобие чижа
храбрюсь и пыжусь.
|
валентина,
20.05.2012 09:32
Александр, какие тёплые Ваши "Летние вещи",
сколько счастья они хранят!
Ответ: Ваша правда, Валентина.
|
А. Р.,
10.05.2012 13:11
Соня и Валентина, выдергивая, по слову Окуджавы, из своей судьбы по нитке, душевно вписались и дописали этот приснившийся мне (в буквальном смысле) стих, и я благодарен за эту светлую сопричастность и доброе соседство в поезде времени.
|
валентина,
10.05.2012 12:42
Это из сегодняшнего дня мы видим это кино, солнечное видение, где такое отчаянное счастье.
А тогда, из того лета мы на цыпочках тянулись заглянуть за горизонт.
И, казалось, что именно там, за горизонтом ждёт неведомое и уже потому прекрасное…
И снились дальние страны, как сейчас снится поезд в «обратное далёко, в грядущее назад».
Но «мчится сквозь золото та электричка…»
|
Соня Ардашникова (Иваницкая), Париж,
10.05.2012 12:32
Дорогой Саша!
Если бы судьбе было угодно, сквозь время и чужие неласковые страны, сказать друг другу: живите так, как начинали жить в своей стране, с песнями, - как пишешь, - надеждами, с грядущим…
«При слове «грядущее», - писал Иосиф Бродский, - из русского языка выбегают мыши и всей оравой отгрызают от лакомого куска памяти…»
После стольких зим уже безразлично, что
или кто стоит в углу у окна за шторой,
и в мозгу раздается не неземное «до»,
но ее шуршание. Жизнь, которой,
как дареной вещи, не смотрят в пасть,
обнажает зубы при каждой встрече»…
«Поезд», идущий по жизни, с остановкой в нашем юном и навсегда памятном ПРОШЛОМ, о котором просто, легко и достоверно пишешь, не стоит на месте…
Он вне времени летит к нам СЕГОДНЯ, как в твоем стихотворении: без начала и конца, от лета к лету, в дыме прошлого счастья – с утешением и попутным ветром…
|
Коношонкина Оксана,
10.05.2012 12:04
Саш, а в молодости всё без начала и конца. И соседи всегда веселые. Вне зависимости от хозяина в кремле и Бога в голове.
Ответ: Я в курсе, Оксана.:)
|
Алла С.,
10.05.2012 11:16
Ах, как захотелось "в иное лето, без начала и конца"....
Спасибо Вам, Александр! И ПРИВЕТЛИВОГО ЛЕТА!
Ответ: Алла!:)
|
|