Дорогие живые, здравствуйте
и добро пожаловать вдаль.
А.Р.
Добавить сообщение
валентина,
05.03.2013 07:47
...Только вспомни ты вначале, только знай,
что мир всё тот же:
ветер множит наши грёзы, а мгновенье - необъятно,
если в край посмотришь неба,
если день смертельно бледный, если вечер пуст и долог,
и вольны мы петь и плакать...
|
валентина,
05.03.2013 03:28
Александр, сразу вспомнила, как прочитала
"Тогда не стало ни собора, ни
меня, ни бархатной пурпуровой подушки,"
- и тогда тоже что-то произошло со временем.
И здесь. Тоже. Но по-другому.
В "НОТР-ДАМ" всё превратилось в одну точку, которая заняла всё,
а "В ИЕРУСАЛИМЕ" это вечное время нависло и объяло всё.
И стало ясно, что всё это было всегда.
И просто б ы л о .
вот такое сотворилось со временем
Ответ: Очень верное наблюдение, Валентина, и я Вам благодарен за соотнесение этих пластов и совмещение этих точек.
|
Ирен,
02.03.2013 09:31
Александр, нет слов, до чего все узнаваемо, абсолютная подлинность деталей и ощущений, и время, которое здесь свое, - это самая суть.:))
Ответ: Спасибо, Ирен, и за эти слова, и за Ваше участливое разделение тамошнего вневременья.:))
|
Соня Ардашникова (Иваницкая), Париж,
01.03.2013 22:09
Дорогой Саша!
В «твоем» Иерусалиме, прочитывается, написанное 85 лет назад, но созвучное и сегодня, бунинское утверждение:
«Есть некий свет, что тьма не сокрушит»…
Пусть надежды нас не обманут, и небо над этим вечным городом просияет чистотой без примеси смертельного - алого в груди…
Ответ: Аминь, дорогая Соня!
Удивительно приятно, что ты соотнесла это с прекраснейшим стихотворением Бунина, где такой потрясающий образ обнимающего Распятия, и все восприятие очень сродни моему.
|
Леонид,
01.03.2013 13:45
Александр!Спасибо за новое стихотворение "В Иерусалиме".. совершенно неожиданное соединение времени и пространства.. И удивительно точно Вы передали дух Старого Города..
А конец стихотворения
"а рядовые ангелы, сбиваясь
в стаи шелестящие, сливаются
с руинами теней и за спинами
громко молчат, сверяя с нами
вечный час и не жмурясь
на свет проливной."
заставляет задуматься о вечном..Почти физически ощущаешь этот шелест и кажется,что вот-вот придет "не рядовой" ангел..Аж до мурашек...
Ответ: Спасибо, дорогой Леонид!
До сих пор в душе и вечный час, и вечный свет...
(А часы в номере действительно стояли, и секундная подрагивала.:)
|
Берязев,
27.02.2013 12:23
МОЯ СТАТЬЯ В "ЛИТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЕ". Языки стихающего шторма. Дискуссия: Родное – Чужое – Вселенское
http://www.lgz.ru/article/20984/ с эпиграфом из тебя :)
Ответ: Спасибо, Володя!
Жаль, что ЛГ так "обрезает".:)
Видел полный текст в твоем ЖЖ.
|
валентина,
25.02.2013 01:42
И вот уже в который раз читаю Послесловие и веду этот «ночной разговор» - то соглашаюсь, то просто читаю, как своё, тут – незаметно и каждый раз неожиданно снова – слёзы, а тут улыбаюсь смущённо сквозь эти слёзы, вспоминая, как распахнулось навстречу этим стихам сердце… много-много всего, в слова не вмещающегося, у человека не пишущего.
У меня – читателя (почитателя) этих стихотворений непреодолимое желание ПОБЛАГОДАРИТЬ Вас, Лидия, и поклониться с благодарностью Равилю за все слова этой статьи.
Благодарность моя ещё и от тех будущих читателей, для которых эта статья обозначила дверь между мирами, иногда параллельными, иногда закрытыми от нас какой-то стеной жизни, событиями… кто-то и подозревает об ЭТОМ мире, но найти и распахнуть эту дверь, для каждого свою, погрузиться в эти воды, вдохнуть этот воздух, задохнуться от этого глубокого иногда непосильно большого вдоха… - не всегда и возможно…
Поэтому желаю, чтобы Послесловие для кого-то стало Предисловием и началом большого открытия, «дверь» распахнулась, стена суетного и сиюминутного растаяла.
И – Главное:
Александр! С радостным, волнующим событием – выходом НОВОЙ КНИГИ!
Пусть это событие станет событием, встречей, которая откроет многим тот мир, о котором подозревает сердце и душа. Он (мир) – есть.(я точно знаю :)
Ответ: Спасибо, дорогая Валентина, от меня и от мира!:)
Лида очень тронута Вашими словами.
В ближайшее время книга будет доступна на сайте издательства и на ozon.ru.
|
Данила,
23.02.2013 17:33
Александр Павлович, здесь отклик на первую публикацию стих-я "Пустынник":
http://magazines.russ.ru/sib/anons/2009/an06.html
"В поэтическом разделе – стихотворения Александра РАДАШКЕВИЧА, в коих его, Радашкевича, узнаваемые и неповторимые ритмика и образная вязь, и та же – едва ли не единственная достойная проговаривания – тема памяти и смерти".
Ответ: Спасибо, Данила! Я не знал.
|
Соня Ардашникова (Иваницкая), Париж,
12.02.2013 21:23
Дорогой Саша!
Поздравляю!
Радуюсь новой книге стихов, где вновь «земные праздники» просияют твоей душой и отраженной поэзией.
А она, как никто и ничто, по словам Г.И., «хлороформирует» наше сознание…
Обнимаю.
Соня
Ответ: Спасибо, милая Соня!
Сознание мое все еще плавает ТАМ.
"Сизый ангел, приведший в Иерусалим,
и такое прозрачное небо над ним..."
(Елена Игнатова)
|
А. Р.,
12.02.2013 13:22
Буду отсутствовать на Острове до 18-го по причине присутствия на "Эмигрантской лире" в Иерусалиме.
Всем всего предоброго.
P.S. Книга "Земные праздники" сегодня вышла в Москве.
|
|