Остров-cайт Александра Радашкевича / Гостевая книга

Гостевая книга

Дорогие живые, здравствуйте
и добро пожаловать вдаль.

А.Р.

Страницы: предыдущая  247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256  следующая
Всего записей: 2590
Добавить сообщение

Ирен, 15.09.2007 19:05

Александр, Ваше новое стихотворение традиционно-узнаваемое, хорошо, что Вы продолжаете писать в такой же манере, после последних "новых" похоже было, что Вы ее забросили.:))
А сегодняшнее "случайное" фигурирует у Вас в "Сонате для троллейбуса". Мне казалось, что там действие происходит немного раньше, чем в 78-м.:))

Ответ: Ирен,:)) я не могу не продолжать в ней писать: это и есть МОЯ манера. Но иногда что-то настойчиво просится в "правильный" размер.
Кстати, раскаиваюсь, что поместил "Хор". Он и сырой, и непрописанный.
Нет, "Вещи", именно тогда, не раньше.:))

Ира, 13.09.2007 21:53

Александр, Ваше "Далёкое" очень положительно заряженное, а потому радует. Что Вам еще подкинуть, что бы еще Вы не могли избавиться. Yflj ,eltn gjlevfnm/
Жаль, что уже осень и в гамаке наверное холодно и неуютно, особенно, под яблоней, особенно в Подмосковье, но... как же здОрово Вы там полежали!!!

валентина, 13.09.2007 20:42

Добрый, добрый вечер!
Рубрика "Случайное стихотворение" у меня своя. Читаю Ваше. А.Кобенкова. Л.Григорьеву и др., о ком узнала в этом августе. Но вот о Венеции как-то пропустила. А оно из тех, что хочется прочувствовать от вдоха до выдоха. Такое праздничное стихотворение. Открытие счастья в нём. Счастья, которое останется навсегда. Торжество красоты, которая вдруг открылась. Вряд ли я смогу представить эту ликующую красоту лагуны, но чувства, которые Вы испытали при этом, кажется, понимаю.
Потом, начитавшись и представив, что смогла, всё-таки подчитала чуть о пьяццах (пьяццеттах).
http://www.journey-italy.com/kultyra6.htm - здесь, пожалуй, популярно, не очень рекламно. М.б., кому-то из присутствующих на сайте пригодится. Потом, если буду смотреть картины, фото (поеду вряд ли, хотя...) - обязательно вспомню, перечитаю это стихотворение.

Константин Николаев, 13.09.2007 20:32

Уважаемый Александр! Сегодня впервые забрёл на Ваш "Островок". Чувствую себя Робинзоном- столько нового, интересного, неожиданного... Ваше творчество очень глубокое и содержательное. Каждое стихотворение требует осмысления и несёт скрытый подтекст, поэтому и читать их надо вдумчиво и не торопясь. Поэтому, с Вашего позволения, буду заглядывать сюда ещё и ещё. Желаю успехов в творчестве и жизни! С уважением, Константин Николаев. До встречи в Голубой Гостиной.

Ответ: Константин, рад Вас приветствовать на острове!
Спасибо за добрые слова.
До встречи здесь и в Голубой Гостиной!

Ира, 12.09.2007 20:19

Как же мне близко и понятно Ваше "Перевод непереводимого". Вот сейчас заскочила, пробежала по строчкам, которые уже хорошо знакомы. И как же внутренне понята и узнаваема Магараджа с ее завтраками в обед и обедами в завтрак. И упоминание об АлександреIII, и Ахматовой! И что невозможно перевести поэзию с одного языка на другой в совершенстве, выдержав все авторские интонации, которые у каждого свои. Ведь каждый чувствует по-своему. Как Б.Пастернак и М.Лозинский перевели знаменитое Р.Киплинговское "Владей собой...".

Жду с нетерпением Вашу прозу и очерки из книги Померанцева.
Поняла, что сегодня Новое - Новое стихотворение. Еще не читала.

Ответ: Ира,:)) спасибо Вам за такое внимательное чтение! "Перевод непереводимого" я написал в гамаке под яблоней!
Не судите строго "Новое". Это "далёко" мучило меня несколько дней, и лучшего способа избавиться от него я не нашел.:)))

Ирен, 12.09.2007 20:15

Александр, это большое упущение с моей стороны!:)))
Но я рада слышать, что у Вас готов такой интересный материал!

Ирен, 12.09.2007 19:07

Еще хотела написать, что фотографии замечательные, потрясающий Окуджава! Даже чем-то похожи они с К.П. - будто родственники.:))

Ответ: Нет, Ирен, она никогда не переиздавалась, но позднее я дам ссылки на несколько очерков из этой книги, ктр-е напечатал недавно.
Думаю, у нас будет четыре материала о К.П.
Вообще же его книга стихов, мемуаристики и критики у меня давно готова.
Эх, жаль, Вы не издатель!:-)))

Ирен, 12.09.2007 18:35

Александр, подозреваю, что книга, о которой идет речь в "Реквиеме..." никогда не переиздавалась. Хотя о некоторых ее персонажах доводилось читать у других авторов, но личность того, кто эти воспоминания пишет, имеет огромное значение. Должно быть, очень интересные рассказы...

Спасибо за "Хор", сразу вспомнилась хорошая песенка - про голос, который зовет "не в райские края"...:))

Алина, 12.09.2007 17:57

Дорогой Александр Павлович!
Прочитала "Хор" и аж мурашки по коже: какой образ!
Спасибо огромное!
С уважением. Алина.

Ответ: Алина!:-))

валентина, 11.09.2007 16:48

СПАСИБО за ответ. Чувства: благодарность-неловкость. Вполне можете, как Цветаева. "Разберёмся..." Главное есть стихотворения, в которые погружаюсь, проникаюсь состоянием. Поэзия, музыка - это такое шаманство... Один человек чувствует и пишет, другой читает и чувствует.
Вот только мои домашние вернулись с длительного отдыха. И счастье. НО и... кончилось моё мучительно сладкое абсолютное одиночество, которое привело меня на Остров.
Желаю Вам всего прекрасного. И новое стихотворение пусть придёт сегодня.

Страницы: предыдущая  247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256  следующая
Всего записей: 2590
 
Вавилон - Современная русская литература Журнальный зал Журнальный мир Персональный сайт Муслима Магомаева Российский Императорский Дом Самый тихий на свете музей: памяти поэта Анатолия Кобенкова Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП)