Дорогие живые, здравствуйте
и добро пожаловать вдаль.
А.Р.
Добавить сообщение
валентина,
11.02.2011 14:52
«Как говорится» Азнавура – целый фильм, спектакль, повесть, драма.
Близок Вашей поэзии этой вместительностью. (Отчего-то не ёмкостью, а вместительностью).
Так же думала и о других Ваших стихотворениях – «целый фильм», «целая жизнь».
Хотя в каждом стихе это происходит по-разному.
Помню поразил «Пассажир». Там – одна точка, место встречи, во времени и пространстве. Но после прочтения знаешь события и до этой точки и после неё.
А «Повесть соседей» тоже вспомнилась, хотя так далеки и так далеко «чёрное зимнее утро уфимское» и квартирка старая на углу рю Сарасате…
http://www.youtube.com/watch?v=Ba3Pk36ie0Y&feature=player_embedded
И посмотрела найденное в «тюбике» - очень выразительное исполнение, мимика и жесты.
Спасибо, Александр
Ответ: Мне довелось трижды быть на концертах Азнавура в Париже, и каждый раз он пел свои коронные песни-спектакли (эту, "Богему", "Маму" и нашу "Две гитары") по-другому и с новой аранжировкой.
Теперь он исполняет ее чуть менее "игриво", более трагично, но так же блистательно, и публика всегда ее ждет.
|
Данила,
11.02.2011 14:24
Потрясен "портретом" Юрия Кобрина, лепным, глубоким, ярким.
А перевод из Азнавура (из любимейших его песен!) просто виртуозен!
Поклон Вам и благодарность, Александр Павлович, за сегодняшнее и за всегдашнее.
Ответ: Спасибо, Данила!
Взаимный поклон - верному и чуткому читателю.
|
Янина,
10.02.2011 17:26
Доброго дня, дорогой АЛЕКСАНДР!:-))
Какая живописно-украсительная рамка к портрету, и близко-далёкая география, такая узнаваемая и щемяще-притягательная, и ...осязаемое послевкусье! СПАСИБО!
Ответ: Подумал о Вас, дорогая Янина, когда поставил на страницу!..:-))
Спасибо!
|
Ирен,
10.02.2011 15:29
Александр, у Вас портрет получился роскошный! Образ рисуется не менее объемный, чем тот, что на холсте, и фон такой же выразительный.:))
Ответ: Спасибо, Ирен!:))
Юре тоже вроде по душе. Написал: "тронут и обожжён".
|
валентина,
10.02.2011 09:49
Доброе утро, Александр!
И я всегда жду «доверчиво, что из-за стёртого, обмызганного бесами угла, из-за себя, из-за меня, объявится повеса и поэт, остатнее же облетит, как ветошь вчерашних раздумий».
Перекликаются и Ваше стихотворение, и портрет, написанный Сергеем Исаковым, и «Сиреневый хутор» Юрия Кобрина:
«где Владик наперсточек водки
разделит с тобой пополам,
где чутким становишься, кротким,
по вере где миру воздам».
«На хутор, на хутор, на хутор!
В молочном тумане земля,
где кофе несут нам, как будто
в кафе «Клозери де лиля».
И поздняя сирень, которая пахнет разлукой…
Ответ: Добрый день, Валентина!
По этой ссылке можно посмотреть репортаж о презентации "Постскриптума" в "Русском зарубежье":
http://www.youtube.com/watch?v=zfVJUQIlmvk
|
А. Р.,
04.02.2011 17:13
Книги стихов "Последний снег", "Ветер созерцаний" и роман "Лис, или Инферно" отныне можно приобрести в уфимском электронном издательстве "Вагант":
http://www.ivagant.ru/
|
Соня Ардашникова (Иваницкая), Париж,
31.01.2011 12:29
Дорогой Саша!
Надо владеть твоим мастерством , чтобы в стихотворении под странным названием "Выключатель" талантливо отобразить сложный наш мир и сегодняшнюю Россию…
Мне детство помнится, как и тебе - "оплавленное" солнечным светом …
Моя юность "разинутой ноздрею… небо забирала" -
сбывались мечты!
Прошло четверть века с того памятного года, когда все перестраивая в стране, нас "включили" в обещанное будущее…
С тех пор, - пишешь ты,- мало что изменилось: дуют по-прежнему продувные ветры демократий и процветают толстосумы – "господа-товарищи"…Свет надежд погас!
А сегодня?
Как в стихотворении - безнадежно мучимая болезнью Старуха,
под сенью нескончаемого лета, и мы, оказались перед теми же вопросами: Где мы теперь? Что дальше?
И все же, где сейчас Старуха с загробным голосом?
Ты отвечаешь: "Ну, ясно: там, где выключатель"…
Этот смертельный "выключатель" жизни включен в России
безжалостно - каждый год умирает более полумиллиона ее жителей.
Отозвалось во мне и пережитое - прошлогоднее лето в Подмосковье, с удушающей гарью пожарищ… рядом с "выключателем"…
Ответ: Милая Соня,
я душевно благодарен тебе, что ты откликнулась на это стихотворение. Знаю, что оно "неудобное" и грубоватое, но так написалось, и я не мог сфальшивить.
А то, что оно так отозвалось у тебя, значит, что - живое, и для меня это самое главное.
|
Лидия Григорьева (Лондон),
29.01.2011 17:48
Саша! Стихи твои в СИБОГНЯХ – лечебный пластырь на душевные раны и разочарования. Эта публикация еще одно напоминание нам всем, что подборка в журнале – это отдельный литературный жанр! Там все стихи «заиграли» по новому - могуче. Да не побоимся мы подобных слов. Пора воздать должное всему, что этого достойно, не стесняясь и не боясь перехвалить! Поздравляю.
Ответ: Спасибо, дорогой мой читатель!
|
Данила,
28.01.2011 13:57
По аналогии с грузинским, новое стихотворение представляется уфимским "фризом", лентой ярких лепных образов, таким неподвижным кино, более феллиниевским, чем висконтиевским.
И сам образ "выключателя" (который нас однажды "включил") - потрясающая находка.
Очень трудно говорить - столько всего тут вложено.
Вспомнились и поздние есенинские вещи...
Ответ: Надеюсь, не слишком поздние, Данила.:-)
Спасибо Вам!
|
Наталия (С.-Петербург),
28.01.2011 12:56
Уважаемый Александр,
Ваш друг Р.Бухараев,один из наиболее глубоких сегодняшних авторов - очень верно определил природу и свойства Вашего удивительного творчества. Однажды "впав" в него, уже невозможно представить, что его когда-то не было.
Ваше выступление на презентации в "Старой Вене" было практически единственно живым и волнующим, и я чувствовала, что Вы тоже волнуетесь, понимая это.
Остаюсь Вашей верной и преданной читательницей,
Наталия
Ответ: Это было очень волнительно - впервые читать в Петербурге "За Петербург", и моим друзьям, и прямо в лицо многим персонажам "Антипушкинской, 10":
за пушкинско-чайковский взмыв
и ненавидящих его,
за слово стёртое отцов
в заплёванном углу...
Необычный и непростой для меня опыт.
Рад, что Вы добрались из "Старой Вены" до Острова, Наталия!
|
|